jeudi, septembre 29, 2005

Cómo es el proceso, paso a paso

En primera instancia, luego de tomar la decisión de inmigrar, es necesario hacer la evaluación en línea para saber si tenemos posibilidades, la hicimos colocando un nivel intermedio de francés, que es lo que se supone que ibamos a tener para la entrevista; luego, buscamos un lugar en el cual aprender francés, nos decidimos por ABC de idiomas por el costo y la flexibilidad de horarios. Entre tanto, hicimos un plan financiero para saber qué recursos necesitabamos y en qué momentos. Mientras estudiabamos francés, empezamos a hacer las diligencias para conseguir los papeles que se deben adjuntar a la solicitud inicial (la del CSQ, que es cuando pedimos que nos hagan una entrevista para que nos otorguen el CSQ). Comenzamos las clases de francés en enero del 2004, mientras tanto, ahorramos y conseguimos los anexos: registros civiles de cada uno y del matrimonio, certificados laborales, una copia de mi diploma (que había perdido), constancias de estudio de Patricia, sacar el pasaporte de Michelle y certificados del bachillerato. Durante este tiempo, también guardábamos celosamente los extractos de cuenta del fondo voluntario, en donde depositamos los ahorros que constituirían las pruebas de estado financiero y estudiamos sobre Quebec para saber a qué ciudad nos dirigíamos. A mediados de año enviamos la aplicación, es decir, diligenciamos el formulario, sacamos copia de los documentos que reunimos, compramos un cheque del banco unión (ahora es consignación en el banco unión), reclamamos los certificados de horas estudiadas hasta el momento y enviamos todo esto por DHL. Al mes y medio, recibimos un acuse de recibo, y en noviembre recibimos la notificación de la entrevista para el 9 de marzo. Mientras tanto, seguimos estudiando francés y preparándonos para la entrevista, buscamos las posibles preguntas, las preparamos bien, pensando primero en tener claro nosotros mismos nuestro proyecto, que en convencer al agente de selección. Redacté las posibles respuestas en francés, practicamos la entrevista, practicamos francés, trabajamos duro. Adicionalmente, seguimos investigando sobre la economía, la historia, las ciudades, profundizamos mucho más en el lugar que habíamos seleccionado para vivir, (Capitale Nationale, Ville de Quebec), y buscamos los tipos de empleo que podíamos ejercer. También empezamos a mirar el presupuesto que se manejaríamos allá, y el plan de lo que queríamos hacer una vez hayamos llegado, en nuestro caso, buscar una universidad para hacer la maestría. Comparamos perfiles económicos y sociales de varias partes de Quebec, las perspectivas de crecimiento, etc. Cuando llegamos a la entrevista, teníamos un gran expediente, el cual pudimos mostrar al agente. Una vez nos otorgaron el CSQ, empezamos a buscar los demás papeles (error, eso debimos haberlo hecho mucho antes, pero bueno), es decir, certificados judiciales, de la procuraduría y juicios fiscales de la contraloría. Tuve que averiguar sobre mis hermanos y mis padres: dirección, teléfonos, fechas de nacimiento, tuve que registrar las direcciones de los sitios en los cuales vivimos desde que tenemos 18 años. Patricia tuvo que viajar a Ecuador para buscar un certificado judicial, ya que vivió allá por dos años, esto tal vez no sea indispensable, pero en todo caso, lo hicimos. Cuando reunimos esto, diligenciamos los formularios y los dejamos en la embajada junto con el pago correpondiente (2500000 por los tres en ese momento). En agosto nos llegaron las órdenes de los examenes médicos, en septiembre los hicimos, y ahí vamos.

1 commentaire:

ALE a dit...

hola, que buen Blogg, muchas gracais por compartir de forma tan detallada su experiencia de inmigración. Yo me quede a la espectativa de la conclusion de esete paso a paso, obviamente ya estan en Quebec pero, seria bueno saber si hubo algo mas despues de la radicacion de los documentos...
un abrazo y bendiciones¡¡¡¡