vendredi, décembre 22, 2006

A seis meses

Importante, no nos queremos devolver, nos queremos quedar acá. Evidentemente hay muchas cosas difíciles y diferentes, pero encontramos lo que necesitamos. Estamos tranquilos, tenemos las cosas fundamentales: estamos juntos en familia, tenemos algun ingreso que nos permite llevar nuestra vida de manera cómoda y Dios nos sigue ayudando. Qué mas necesita uno? El trabajo va bien, a veces un poco aburrido porque no me sueltan el " gros affaire ", es decir, un proyecto bien complejo que requiera el 100% de mi formación, habilidad y fe, pero bueno, van tomando confianza en mí y espero que al final de mi periodo de prueba (en marzo), consideren que puedo quedarme acá; por demás la empresa organiza muchos eventos en esta época, hubo salida a un bar para los empleados, luego una cena con baile a la que podía asistir con mi esposa, un desayuno para presentar los resultados del año y los proyectos del año entrante, una salida a cine con buffet para toda la familia (incluyendo a nuestros hijos) y una almuerzo de despedida de año, ya que hoy es el ultimo día de trabajo del año. Tengo descanso hasta el 2 de enero. Este ha sido un mes muy inteso, mucha fiesta: fiestas en el trabajo, fiestas en la iglesia, fiestas de organismos comunitarios, etc. En fin, un buen mes, no nos quejamos, solo que ya revelamos mucho cansancio por la falta de sueño, hasta Michelle ha dormido poco. Hace una semana tuvimos tres fiestas seguidas con mucho baile, así que el lunes estabamos sin aliento. Pero ese es diciembre, aún acá se lo gozan.
Con respecto al francés, a veces tengo la impresión de ir en reversa, no sé si es que cada vez me exijo más y veo la diferencia con respecto a los francófonos, o si he relajado mi esudio y por eso no veo el progreso: he notado que la gente con la que hablo frecuentemente se ha acostumbrado a mi acento y a mi gramática, y pasan por alto mis faltas, también he visto que con algunas personas es mucho más difícil la comunicación que con otras, aún no logro entender todas las canciones ni todo lo que dicen en la tv, la escritura ha mejorado un poco. Michelle avanza lentamente, pero avanza, entiende mucho pero se niega a hablar con los francófonos, con nosotros a veces suelta frases en francés y muestra cierta tendencia a mezclar cosas en francés y español. En el colegio Michelle va bien, tiene su grupo de amigas y hasta ahora las cosas se desenvuelven de manera normal, la profesora ha tenido mucha paciencia con ella y alguien va los viernes a darle una iniciación al francés, es su francización.
Patricia consiguió trabajo en una tienda de ropa para mujeres, trabaja medio tiempo durante la temporada de navidad, la idea es que luego se lanza a buscar un trabajo que se parezca mas a lo que sabe hacer y se dedicará a aprender inglés. Estamos desarrollando muy buenas amistades con gente que es muy diferente a nosotros (africanos, musulmanes, quebequenses) y otros que son como nosotros (colombianos, mexicanos, chilenos, etc), con gente de la iglesia y con personas que quieren estudiar la biblia. A la vez tratamos de conservar a nuestros amigos, la tecnología ayuda mucho en esto porque permite comunicarse a costos muy bajos. La entrada del invierno no ha sido tan dura por ahora, pero en enero se pone realmente frío, vamos a ver como nos va con eso.

jeudi, décembre 07, 2006

Para llamar a nuestro país

Otra preocupación de un inmigrante: llamar a su patria. No sé si todos los latinoamericanos seremos iguales, pero en general la gente de Colombia es muy apegada a su familia, por eso es muy importante saber cómo estar en contacto al menor costo posible. La opción más económica es evidentemente Skype (www.skype.com), el programa se descarga y permite conversaciones de voz de calidad aceptable. Lo que se requiere es que los que se comunican tengan: computador, micrófono, parlantes (o audífonos), internet y evidentemente el programa de comunicación. Con Skype también uno puede comunicarse a teléfonos fijos en cualquier parte del mundo, pero hay que pagar, aunque es un precio muy módico y depende del país; para llamar a Colombia son USD 0,051/Minuto, unos USD 3 por hora, nada mal. Adicionalmente uno puede llamar con Skype a un teléfono fijo en USA o canadá gratis, muy bueno para los que tenemos amigos o familia por acá cerca, a veces lo uso para llamar acá mismo en la ciudad.

Mi opción preferida se llama tarjeta PHONE VISA, por CAD 2,5 uno puede hablar por más de tres horas, esta es una tarjeta de Rogers, pero hasta ahora no la he podido conseguir por internet, así que si uno vive en la ciudad de Quebec y quiere utilizar esta super tarjeta, tiene que dirigirse a la Tienda de las Américas, es el único lugar que conozco en donde la venden, escuché de otro sitio, pero no tengo el dato exacto. La Tienda de las Americas es una tienda de productos Latinos, especialmente de Colombia, aunque se consiguen productos de otras partes también. Épicerie Las Américas
301 Rue Dorchester
Quebec Quebec G1K 5Z9
Tel. (418) 5295340
Queda cerca de la Biblioteca Gabrielle Roy.
Los dueños son una pareja de paisas muy buena gente (cuando uno ha visto a un paisa dueño de negocio que sea mala gente .. home?) En este lugar también hay un buen servicio de giros al exterior, me parece que las tarifas son buenas.
No recomiendo para nada comprar otro tipo de tarjeta, el minuto sale muy caro.

vendredi, décembre 01, 2006

Diversión y rumba en Québec

Como divertirse en Québec es algo muy relativo, depende de la manera de ver el mundo que tenga cada quién, la respuesta será siempre relativa al individuo, pero lo cierto es que hay muchas opciones y cosas por hacer. La rumba es evidentemente diferente, para los amantes del baile como nosotros es un desafío porque Quebec no es Montreal, acá no hay una discoteca (lugar para bailar) latina. Lo que uno encuentra son discotecas en las cuales dedican cierto día de la semana a la música latina, y no son muchas. Por ejemplo Boudoir www.boudoirlounge.com tiene rumba latina los sábados, Maurice (http://www.mauricenightclub.com/program.php) es un complejo de 4 discotecas y bares, uno de los bares, Charlotte, tiene fiesta latina los miércoles y los viernes; Beaugarte (www.beaugarte.com) tiene música latina los miércoles, y además comida gratis hasta las 8 p.m, es como un "happy hour" (me disculpan los defensores del español, pero no encontré una traducción satisfactoria, se reciben sugerencias), me dicen que es bueno. Había otro bar que era exclusivamente latino, pero lo cerraron (no recuerdo el nombre). Ahora bien, de todo esto conocemos sólamente la rumba en Maurice, por casualidad llegamos un viernes buscando un lugar para ir a bailar, nos dijeron que Charlotte estaba cerrado por reparación, pero por casualidad ese viernes Maurice estaba abierto y encontramos que la rumba era latina, el ambiente era agradable, no había gente fumando (eso es prohibido en lugares públicos), no había un montón de gente apretujada tratando de luchar por un poco de espacio, la gente estaba contenta, todos estaban bailando, debo decir que hay gente que lo hace muy bien y que son de acá, el ambiente era bueno, realmente dimos con un buen lugar, no había sillas, así que la gente estaba bailando y de vez en cuando tomaba. No había consumo mínimo, pero había que pagar la entrada y si uno quiere, paga para guardar las cosas (el abrigo y demás). Estábamos contentos porque encontramos un lugar un viernes, cuando se supone que si Charlotte estaba cerrado, tocaba esperar el sábado para ir de rumba. Así estuvieron las cosas como hasta las 10:30, bailamos, nos tomamos unas cervezas, la pasamos muy bien. A las 10:30, el lugar se empezó a llenar de mucha gente, la gente era diferente, no sé como explicarlo, pero el ambiente cambió repentinamente, la música cambió, apareció una chica bailando en una jaula y ya sentimos que la cosa era muy pesada para nosotros, no somos de esa clase de rumba, por eso digo que es algo muy relativo; cuando vimos las cosas así, simplemente nos fuimos, de todos modos ya era tarde, como las 11:00, y los buses pasan hasta medianoche. Puedo decir que la pasamos muy bien, no conocemos otros lugares ya que salir es difícil, hay que buscar quien cuide a Michelle y planificar las cosas, pero es muy agradable para unos inmigrantes, y sobre todo si somos colombianos, y aún mas, costeños, encontrar donde ir a pasarla bien. Eso sí, no pensemos que vamos a encontrar vallenato y champeta (aunque hay música africana muy buena y ya sabemos de donde salió la champeta), o que vamos a escuchar al Joe Arroyo, pero se pasa muy sabroso. Además de eso, cada barrio tiene una programación de eventos para cada estación. Existe un libro que se llama Guía de la Familia, en donde se encuentran los eventos de la ciudad y algunos cupones de descuento, sólo vale 3 dólares, es una muy buena inversión. En las bibliotecas hay actividades para los niños, hay que revisar la programación, pero incluye talleres de manualidades y títeres entre otros (www.bibliothequesdequebec.qc.ca). Los conjuntos de edificios tienen generalmente piscinas que se utilizan en verano, pero también hay piscinas cubiertas y climatizadas. Hay muchos museos, salas de cine, etc. Es decir, el que se aburre acá es porque quiere.

lundi, novembre 20, 2006

Cosas importantes para Mujeres

Hace poco tuve la oportunidad de poder empezar a escribir y espero que cada cosa que coloque acá sirva para despejar varias dudas a las mujeres que lo leen. Se que mi esposo a colocado muchas de las cosas que me han sucedido durante estos cinco meses y tres días, así que no las voy a repetir. Pienso que es importante contar algunas cosas de interés para "Nosotras".Una muy querida amiga me pregunto sobre la manera de vestir de las mujeres Quebecuas, sobre la manera de comer, sobre que encontrar para decorar nuestra casa, como son los centros comerciales etc., para ella y para todas ustedes algunos datitos. Durante este tiempo he cambiado mucho mi manera de vestir, en Bogota ( de donde soy) hace frio pero creo que no menos de 9 grados, pero acá he podido vivir dos casi tres de las estaciones y realmente es muy diferente. Cuando llegamos (en verano) hacia hasta 25 a 26 grados, era bien húmedo y todas las mujeres salen a la calle con sandalias, pantalonetas, camisetas esqueleto ( o sea sin mangas) pero no son tan exhibicionistas como algunas en nuestro bello país, aunque son RE-flacas y muy naturales no son de las que muestran todo ( así que si a alguna le gustan los escotes... no es muy bien visto acá), lo contrario a lo que yo pensaba, se combinan muy bien, generalmente las sandalias le van con el pantalón corto y con un accesorio en el cabello ( porque no usan collares como en Colombia y los aretes son muy sencillos), la mayoría de las personas como el flaco dijo van a trabajar en bermudas y son súper frescos. Generalmente ni se aplican perfume no se peinan ni se maquillan pero realmente se ven muy bien (¡irónico no! no parecen despeinadas), a medida que paso el tiempo entramos al otoño, eso fue realmente diferente, el clima bajo bastante y al comienzo el frío era como una madrugada en Bogota bien fría (7 a 8 grados) pero con mucho viento, ( hoy hizo cero grados pero no era tan tenaz) entonces las mujeres usan sus Blue Jeans para todo (casi nadie usa vestidos formales de dos piezas ni mucho menos faldas) y saquitos (¡ojo! Si pueden comprar sacos de Cachemir en su país de origen es mejor porque acá son muy caros y los que no son de cachemir no son tan bonitos) también usan bufandas que hacen juego con el gorro y los guantes pero esos son mejor comprarlos acá porque realmente son bien bonitos y hay para todos los gustos, y encima una pequeña chaqueta, se imagina uno con toda esa ropa encima?, pues así es y la verdad no importa porque a la hora de no sentir frío es mejor así. Bueno, si alguien me pregunta: entonces que ropa debería llevar yo pienso que es mejor poder traer todos los jeans azules, negros y de otro color porque acá no tienen mucho estilo en ese aspecto, son muy simples y para mi gusto, parecen de hombre y no se le ve a uno la figura, también los sacos de lana que generalmente los que uno compra no son chinos sino de nuestro mercado local son mejores y obviamente la ropa interior porque esa si es ¡fea! Lo que es zapatos, sandalias, botas, carteras, chaquetas cortas o largas anchas o a la cintura, cinturones, accesorios para el cabello, medias y bisutería es mejor comprar acá. Para seguir con la relación de que se come generalmente… eso es otro cuento, la vida en Québec es rápida y generalmente las mujeres no toman tanto tiempo en la cocina, tu encuentras casi todo listo, arroz que hacen en 5 min., y pasta en 8 min., y lo que son vegetales PRE-cocidos solamente para 5 min. También así que es diferente, todos comen bastantes vegetales, apio, pimentón de todos los colores, zanahoria, juego de tomate y mucha ensaladas, realmente casi ninguna de nuestros amigos quebecuas comen arroz ni papa como nosotros pero bueno la suplementan con otros alimentos orgánicos o naturales, pero como dijo el flaco en una de sus anteriores publicaciones la carne es cara y el pollo tiene mucha grasa así que subir de peso es fácil. Yo tengo una amiga de Colombia de Cúcuta que cuando llego hace un año solamente pesaba 75 kilos (estaba un poco subidita de peso de ya) pero ahora pesa casi 90 kilos y la ropa que trajo no le sirve y generalmente a las mujeres que conozco han subido de 5 a 10 kilos por los primeros 5 a 6 meses así que hay que tener cuidado con lo que se come. Para decorar la casa… eso fue algo que realmente me costo mucho porque no es fácil tener una armonía de colores en tu casa porque generalmente las cosas que tiene o que te regalan son diferentes y no tiene como combinar, se pueden conseguir muchas cosas lindas para hacer cortinas, tapetes del mismo color que te pueden hacer juego pero son bien caros y si quieres tener cosas de madera que es mas elegante es tres veces mas cara que la que uno puede encontrar en otros países. Así que hay que aceptar por el comienzo tener una casa con algunos colores diferentes pero poco a poco uno va organizándola. De todas maneras acá en la ciudad de Québec donde estamos hay varios centros comerciales, son lindos y tiene almacenes de marcas reconocidas, son grandes, hay realmente promociones pero son de las que salen una vez y si tu vuelves ya no esta o sea es de aprovechar, hay almacenes específicos para productos: solo accesorios, cosas para la casa, cosas para el cuidado de la piel, maquillaje, zapatos, chaquetas, pantalones, salones de belleza, y tiendas de productos naturales. Hay un almacén que se llama Dolarama y realmente todo lo que compras vale un dólar, allá hay desde escobas, productos de limpieza, comida, juguetes, cosas para la oficina, decoración para el baño, y todo lo que necesites, como dicen desde una puntilla hasta… bueno, eso es algo que puede servirles para conocer un poco al interior de esta bella ciudad. Para concluir diré que a pesar de que es tan diferente a mi ciudad de nacimiento, Québec, es un lugar muy lindo y tranquilo para vivir.

jeudi, novembre 16, 2006

Francización y universidades

El tema de la francización y de las universidades es bien interesante. Finalmente a mi no me dieron francización, el agente de inmigración me dijo en pocas palabras que no diera lata y fuera a buscar oficio; a Patricia le hicieron la evaluación y la colocaron en el tercer nivel. Inicialmente estaba en la U. Laval, le toco con un grupo de gente no muy agradable, había muchos colombianos, y como es natural, reaccionaron como todo buen colombiano que se encuentra con un compatriota en el exterior: sin colaboración, sin amabilidad, sin preocupación, como si ella fuera de un planeta desconocido. No es que todos los colombianos seamos así, pero muchos si lo son, y debo decir que a nosotros nos fue de maravilla porque quienes nos recibieron en este país son nuestros compatriotas y nunca podremos dejar de agradecer todo lo que hicieron por nosotros, pero la verdad, en espíritu de unión si que nos pifiamos; si no estamos en la rosca (vgr, el grupo de refugiados que llega en combo), nos fregamos. Luego de tres días de clase en la U, a Patricia le dijeron: “qué pena, nos equivocamos, no tenemos cupo para usted, pero le tenemos un cupito en el Cégep”; aclaro que el nivel de francés que Patricia percibió en la U era bastante alto, las clases eran intensas y el grupo de personas, a pesar de su arrogancia y actitud deprimente, tenían un muy buen nivel de francés y eso hacía que la dinámica del grupo fuera muy interesante. Nada mejor para un inmigrante en Québec que quiere aprender francés, que hacer la francización en la U. Laval. Con algún malestar, Patricia se dirigió al Cégep, y bueno, una historia diferente, la mayoría de las personas de su grupo (ojo, tercer nivel de francización), no tenían un buen nivel, muchos nisiquiera estaban interesados en aprender (iban por la plata), y casi no tenían escolaridad. Para remate, las profesoras no tenían liderazgo y el resultado es que en clase la gente hablaba más español que francés. Como aclaración de este punto quiero contar que en la clase había una chica irakí que cuando no entendía algo en francés, se lo explicaban en español para que entendiera. Había gente mayor, y gente muy joven, una heterogeneidad al extremo. La gente a veces no iba a clase, un personaje de estos llegó a decir : “yo pa’qué voy a esa clase, mejor aprendo francés en la calle”, muchos de ellos (90% aprox.), viven de la ayuda social y trabajan sin declarar impuestos. En fin, un ambiente ideal para el aprendizaje. De todas formas, Patricia aprendió mucho y su nivel mejoró indudablemente. Luego de pasar este suplicio, hizo un examen para clasificar al cuarto nivel, el de escritura, y acá las cosas son 100% diferentes, el grupo es comprometido, las profesoras son serias, el nivel es mucho más alto. Al respecto de toda esta historia, lo que observamos es que al Cégep van más que todo las personas que no tienen un título profesional, cuyo nivel de francés no es muy bueno, y casi que el 100% de las veces, las personas que vienen como refugiados, a Patricia le dieron la opción de empezar de inmediato en el Cégep, o esperar el siguiente curso en la U. Con el objetivo de poder avanzar rápido escogió ir al Cégep, pero al que le llegue a tocar esta situación, ya tiene algunos elementos para decidir. En realidad fue muy molesta la situación, pero finalmente está estudiando, avanzando en su conocimiento y eso es lo importante. Luego de terminar la francización, uno puede seguir avanzando un poco más, puede uno estudiar en el instituto Fénix, o en la Louis Joillet, o en la U. Evidentemente en la U es caro, pero la diferencia en la calidad puede ser importante, mientras en Fénix uno paga CAD45 por unas 6-8 horas por semana durante unos tres meses, (si no me equivoco), en la U. Laval se pagan unos CAD400 por dos horas por semana por los mismos tres meses, en la Fénix el sistema es libre, nadie te revisa si aprendes ni tienes examenes, cada uno es el artífice de su formación; en la U el sistema es académico. Como nota final quiero decir que aunque el nivel era más alto en la U, la gente era “pupy” (la mayoría inmigrantes colombianos independientes), finalmente en el Cégep era un poco mejor el grupo en cuento a calidad humana, claro es sólo una nota aclaratoria y no quiero generalizar. En la U, Patricia llegó el primer de clase, se sentó en una silla y luego de un rato se le acercó un personaje rumano (hombre), y le dijo : “debes pararte, esa es mi silla”, ella, como persona pacífica que es, se paró y se cambió de silla. Quiero dar mil gracias al Señor que me libró de esto, porque no sé que hubiera hecho, seguramente, al escuchar esto hubiera examinado con atención la silla por todas lados con minucia y finalmente hubiera dicho, perdón, me pude decir su nombre?, luego de escuchar su nombre y hacer una segunda observación minuciosa seguro hubera dicho: Qué raro, no encuentro en ninguna parte de la silla una inscripción con su nombre, seguramente se equivocó de silla y debe ser otra. Suerte y éxitos amigo rumano.

dimanche, octobre 22, 2006

De como llego a la conclusion de que los quebequenses son unos bacanes

Bacán, esta es una palabra utilizada en algunas partes de Colombia, no puedo decir que en todas porque no estoy seguro, al menos puedo dar fe. de algunas personas en la costa norte que la usan, algunas del altiplano cundiboyacense, pero aunque en todas partes del país no se utilice, todos entienden que es un bacán, es una persona agradable, que se deja tratar, con la cual uno la pasa bien, que puede ser un buen amigo, en fin. He encontrado que los quebequenses (y hablo de forma específica de la gente que encuentro en la ciudad de Québec), si bien a primera vista no son muy "bacanes", cuando llegas a tratarlos empiezas a darte cuenta de que si lo son. En primera instancia, nos quedamos en casa de unos quebequenses que viven con una amiga colombiana, ellos nos acogieron por espacio de un mes, nos recogieron en el terminal de buses, nos alimentaron, nos ayudaron a buscar apartamento y a conseguir algunas cosas básicas, incluso, nos reglaron algunas cosas. Como caso anecdótico, el día siguiente que llegamos, uno de ellos abrió la nevera, me miró, y me dijo en un correcto cartagenero: Quieres una fría? Nota --> FRIA = CERVEZA = CHELAS = POLAS Al escuchar mi respuesta afirmativa, sacó una Molson y me la entregó, por supuesto que tuvo que tomarle tiempo de práctica hacer tal cosa, pero lo logró. En Québec es común encontrar gente que te habla español, la gente se interesa por tí, te pregunta de donde eres y se pone a hablar contigo. La gente es amable en general y te darán las indicaciones que pidas si las conoces. Evidentemente esta ciudad es como cualquier otra, llena de gente buena y no tan buena. Podría escribir muchas páginas describiendo a las personas, su carácter y su forma de pensar. Evidentemente tienen también sus defectos, y son varios, para hacer un amigo de verdad acá toma tiempo, las personas acá se deprimen por cosas que a nosotros nos parecen triviales, los hijos a veces son alejados de los padres y la idea de la familia es cada vez más nebulosa. Pero debo decir que algo que me encanta de la gente de acá: son confiables, si te dicen que van a estar a la hora x, en el lugar y, cuenta con ello. Te van a decir la verdad en la cara, se ahorran las explicaciones innecesarias, van al grano. Son un poco aislados (eso no les quita lo de amigables), pero a veces me he dado cuenta que es uno mismo el que se aísla. La gente acá trata de comer bien, los vas a ver a menudo con bolsitas llenas de zanahorias, pepinos, apios cortados en pedazos, no hay mucha gente obesa. Las personas son honradas, no tienes que pelear con ellos porque se quieren colar en una fila, los conductores de buses son por lo general amables, y conducen como llevando personas. Por dentro, he visto que pueden llegar a ser coléricos e impacientes, pero después de vivir en Colombia y ver tanta violencia e intolerancia, los brotes de violencia acá se me hacen un juego. Les encanta el baile, puede que no lo sepan hacer, pero la gente se lo toma en serio y asiste a cursos para aprender a bailar salsa, y pueden llegar a ser muy buenos. Hace unos meses organizamos una fiesta latina e invitamos a muchos quebecuas, y se lo gozaron, participaron en un mini concurso de baile que hicimos, los paseamos por el regaeton, salsa, vallenato, merengue y champeta. Fue divertido, a veces es cuestión de darle la oportunidad. En general yo puedo decir que son unos bacanes.... hasta ahora.

mardi, octobre 10, 2006

Trámites en Québec

La mayor parte de lo que diga aquí aplica principalmente para la ciudad de Québec, aunque algunas cosas se hicieron en el aeropuerto de Toronto al llegar. Los trámites son por orden de lo que nosotros hicimos al llegar:
Tarjeta de residencia permanente, esto se hace en el aeropuerto, en el aeropuerto se entrega la confirmación de residencia permanente que nos enviaron por correo y la firman, hacen preguntas en inglés, pero hay traductores para los que somos indoctos en esos temas. Toman foto y piden una dirección a la cual hacer llegar este documento. Por tanto es muy importante tener una dirección fija en la ciudad de destino, creo que no hay problema, se diligencia la información en el aeropuerto y cuando se llega al destino y se tiene una residencia fija, se puede solicitar el envío de la tarjeta, evidentemente que toma un poco más de tiempo, pero es seguro. Esta tarjeta sirve para poder entrar y salir de Canadá, por lo general no se utiliza como documento de identidad aunque es muy importante, y no es para andar con ella en la billetera, debe estar guardada en un lugar seguro.
NAS o número de seguridad social, es el documento que nos da la existencia en este país, es como la cédula, aunque la verdad acá no he visto algo que se asemeje al la cédula (tal vez la tarjeta de residencia), el NAS no tiene foto, es una tarjeta con un número y sirve para todo: para trabajar, para recibir asistencia médica, para manejo del crédito (los reportes de deuda se cargan a este número, y en general para toda interacción con el gobierno.
Tarjeta de Seguro Médico, o tarjeta de Assurance Maladie, es la tarjeta que permite el acceso a la asistencia médica en Canadá, para obtenerla es necesario tener un NAS. Cundo uno pide el NASD le dan primero el número y luego por correo llega la tarjeta, pero ya teniendo el número se puede pedir la tarjeta de seguro médico.
Licencia de conducir, OJO, ES MUY IMPORTANTE TENER LICENCIA DE CONDUCIR EN QUÉBEC, que no les pase lo que a mí, perdí mi licencia en Colombia y no hice el deber de sacar una copia. Acá uno puede comprar un auto por 500 (un Toyota Tercel modelo 90) en adelante, así que es ventajoso en muchos casos, sobre todo en la ciudad de Québec, ya que el tráfico no es pesado y hay muy buenas autopistas. Un auto da la libertad de escoger el lugar en donde uno quiere vivir y no atarse por las cercanías de las líneas de bus, da la libertad de ir a pasear y aprovechar los paisajes e ir a muchos sitios. Acá no es indispensable pero es importante. Así que si uno tiene licencia de Colombia, el trámite consiste en hacer una trascripción del mismo, luego lo citan a uno al examen teórico al mes, y a los tres meses viene el examen práctico, si no se tiene la licencia, toca esperar más de 12 meses.
Los que tienen niños se deben inscribir a la subvención para los niños, y todos se deben inscribir para la devolución de impuestos, esto consiste en que el gobierno empieza a dar algo de dinero de puro bacán (je, je) a los recién llegados, es como un golpecito de espalda, luego si que toca pagar los impuestos, pero hay que aprovechar el papayazo (para los no iniciados un papayazo no es un golpe propinado con una papaya, es simplemente una oportunidad).
Los trámites que se hacen en Québec pueden hacerse con la ayuda del centro multiétnico, queda en el centro en frente de la Biblioteca Gabriel Roy, aquí hay agentes que se encargan de orientar a los inmigrantes con todos estos trámites. Así que al llegar el primer lugar al cual nos debemos dirigir es a este sitio, bueno, es una recomendación. Luego de llamar a este lugar a pedir cita, es bueno pedir cita en el ministerio de inmigración y comunidades culturales para unas sesiones de bienvenida (session d'accueil), aquí nos dan información sobre el mercado laboral, las costumbres, la historia, el sistema educativo y las leyes.

Centre multiethnique de Québec
369, rue de la Couronne, 3e étage
Québec
Tel. : (418) 687-9771

Ministère de immigration et des communautes culturelles
930, Chemin Sainte-Foy
Québec
Tel 418 6461605

mardi, octobre 03, 2006

Primer uso del seguro médico

El domingo Patricia amaneció enferma, le dolía un poco para respirar y decidimos ir al médico, evidentemente era la primera vez y estamos listos a esperar los temidos tiempos de atención de más de 5 horas. Lo primero que hicimos fue NO ir a un hospital, porque en los hospitales atienden por orden de gravedad (hacen triage), luego entonces si que vamos a esperar mucho, pero mucho tiempo. Llamamos al CLSS de nuestra localidad y nos dijeron que fueramos a la clínica X; a cada cual lo envían a la clínica más cercana que esté disponible, en estas clínicas atienden por orden de llegada. Simplemente llegamos, mostramos la tarjeta de seguro médico y listo, quedamos en lista de espera, a los 40 minutos mas o menos nos atendieron, le dijeron que no era nada grava, sólo un dolor muscular. La medicina para Michelle era gratis (aprovechamos para hacerle una consultica), y hasta ahora nuestro primer round estuvo bien. Vamos a ver cómo nos va con las consultas que no son de urgencia, la idea es ubicar un médico familiar en una clínica cercana y hacer una primera consulta, si todo sale bien lo podemos elegir como médico de la familia. Un detalle importante es que si vamos a una clínica y nos mandan a tomar examenes médicos, es importante que preguntemos cuanto vale, si nos cobran algo, nos llevamos la orden de examenes y la hacemos en un hospital, ya que estos examenes son cubiertos por el sistema de salud.

samedi, septembre 30, 2006

Queja

Yo se que no viene al caso para este blog, pero en verdad necesitaba hacer una denuncia pública ya que el editor de Visual Studio 2003 me hizo perder unas 5 horas de trabajo y tuve que adelantar el sábado por la mañana; no es justo que haya colocado en EnableViewState en true en la vista de diseño y luego lo deje en false en código, no es justo. Que viva el notepad!!!. Cierro paréntesis.

jeudi, septembre 21, 2006

El Colegio

El tema del colegio fue bastante sencillo para nosotros. Cada sector tiene asigando un colegio. En primer lugar nos dirigimos al colegio que creímos estaba cerca, en este colegio nos dijeron que en realidad el colegio encargado del sector era otro, así que nos dirigimos a este otro colegio. En esta escuela nos dicen que no tienen cupo, pero no hay problema, la inscripción se hace con ellos y ellos se encargan de ubicar otro colegio cercano que tenga cupo. Acá el asunto es estar llamando para verificar si ya encontraron el cupo. La inscripción es muy sencilla y solo piden certificados de nacimiento y de residencia, es decir CSQ, tarjeta de residente, NAS. En el colegio que asignan se hace la inscripción a la guardería si se necesita. En nuestro caso el horario de Michelle es de 8 a 11 y de 1 a 3 p.m., esto quiere decir que debemos pagar guardería ya que no podemos ir a buscarla a las 11 para almozar y llegamos luego de las tres a recogerla. El tema del material de estudio no fue gran problema para nosotros, pidieron CAD70 para los útiles, y una lista de cosas que debíamos comprar, pero nada extraño: un sobretodo para que no se ensucie, tenis, pantaloneta, camisetas (playeras), maletín y papel para limpiar. En otros colegios pueden entregar una lista de compras y cada cual revisa como consigue las cosas, en este colegio piden el dinero y ellos compran. El servicio de bus cubre la ida y el regreso, es gratis. Ellos llaman al principio para indicar la hora a la que pasan y la inscripción la hace la misma escuela. En Quebec uno puede escoger un colegio diferente al asignado por las comisiones escolares, pero hay algunos costos adicionales, no son muchos, pero los hay: inscripción y transporte fundamentalmente, en este la inscripción está sujeta a la disponibilidad de cupos y a un examen que se le hace al estudiante, no es realmente un examen de conocimientos según entendemos, es más bien una entrevista en la cual verifican que el niño no va a tener ningún problema de integración al medio escolar. Por ahora todo se desarolla bien, a Michelle le gusta el colegio y ya tiene su grupo de amigas, la ruta la recoge cada día a tiempo sin inconvenientes. En cuanto a la calidad de la educación no es mucho lo que puedo decir, primero porque no llevamos mucho tiempo acá y segundo porque no puedo medir la calidad de la educación acá con los mismos parámetros que utilizo en Colombia. Evidentemente el hecho de que sea diferente da lugar a reflexiones, por ejemplo, en preescolar los chicos se ocupan principalmente de jugar y de aprender a descubrir el mundo (pequeños proyectos de investigación), es muy poco el conocimiento académico que reciben y no se espera que sepan leer y escribir al final del año, si acaso escriben su nombre. En Colombia mi hija estaba aprendiendo ya a leer y escribir, sabía sumar y restar y otras muchas cosas. No veo esto como un retroceso, sólo son las reglas del juego y ya. Recuerdo que cuendo estaba en bachillerato nos trajeron unos examenes que hacían en USA a los bachilleres (algo así como el ICFES), y los hicimos a ojo cerrado, eran pan comido para nosotros, pero entonces me pregunto: si somos un país en el cuel las personas estamos tan avanzadas en educación porqué vivimos en el subdesarrollo?

lundi, septembre 11, 2006

Como va el trabajo, primera semana

Hasta ahora las cosas en el trabajo van bien. El primer día fue de presentaciones: que hace la empresa, quienes trabajan en ella, quienes son mis compañeros de trabajo, qué proyectos hay. Este primer día nos hicieron (a la otra persona que entró y a este servidor), varias presentaciones sobre el negocio de la empresa. El asunto es bastante interesante. Resulta que Multitel realiza monitoreo de plantas electricas que suministran energía para los aparatos de comunicaciones de Bell Canada (la empresa de comunicaciones) y otros clientes por el estilo. Este hardware de monitoreo va acompañado de un programa de gestión que presenta al usuario la información de monitoreo. Evidentemente mi trabajo consiste en agregar funcionalidad y mejorar el sistema existente. Esta empresa es muy curiosa porque antes vivían de producir hardware, pero con la entrada de los chinos esto dejó de ser un negocio y ahora se concentran en el sistema de soporte, el cual se puede conectar con otros proveedores de hardware. Por ahora la gente es amable, pero cada cual anda en su cuento. Mi horario es flexible, yo lo acomodo como quiera con tal de trabajar 37,5 horas por semana. para legar al trabajo tengo que tomar tres buses y estoy ahí en una hora, pero no es que sea lejos, lo que sucede es que no hay una ruta directa. La primera semana de trabajo fue mas o menos aburrida, solo presentaciones y reuniones de lanzamiento del proyecto, pero en estos momentos ya me encuentro en plena labor de desarrollo. El idioma ha sido algo muy complejo ya que mis colegas de trabajo hablan un francés muy local y es realmente difícil para mi entender, pero afortunadamente acá son ordenados y acostumbran a pasar muchos documentos para hacer los desarrollos y eso compensa un poco el vacío que a veces se genera en la comunicación oral. A la hora de almorzar tienen un espacio dispuesto con mesas, nevera, microondas y todos los utensilios, además de tener unos sofás muy cómodos para una siesta o un rato de lectura y una mesa de billar. Ya que hay mucha libertad con el horario, hay gente que llega a cualquier hora y se va a cualquier hora, a veces es incómodo porque quisiera preguntar algo y la persona encargada no está presente, pero bueno, es el pequeño precio que hay que pagar por la flexibilidad. Realmente me siento un poco extraño, es difícil para mi el ambiente de trabajo porque es diferente a lo que estoy acostumbrado, pero como ser humano que soy, espero poder adaptarme a las circunstancias poco a poco.

mercredi, août 16, 2006

Algunos costos basicos

Bueno, esta lista seguramente cambia en el tiempo, ya que iré agregando items poco a poco, los precios están en dolares canadienses, la frecuencia es mensual a menos que se indique lo contrario.

Apartamento 4 1/2 (es decir, 2 alcobas, un baño) 650-750
Este precio puede incluir electricidad, calefacción y agua caliente, recomiendo que sea así, depende del sector
Teléfono 30
Internet 30
Cable 25
Tarjeta de transporte por un mes 63
Alimentación (2 adultos, un niño) 300
Diversión 50-100

vendredi, août 11, 2006

Mi primer trabajo

Bueno, la verdad hasta asombro me da compartir esto, sinceramente como había publicado antes, me veía con pocas opciones de trabajar debido a mi bajo nivel de inglés, pero ayer jueves por la tarde me llamó el empleador a hacerme una oferta formal de trabajo. Debo empezar el 5 de septiembre, el cargo es Analista Programador WEB. La empresa se llama Multitel (http://www.multitel.com/). La idea es trabajar en el desarrollo de nuevas caracteristicas para el sistema de gestión de la plataforma. En verdad que para mi es una bella sorpresa y pienso que es otro regalo inmerecido de parte de Dios. En otro artículo daré mayores explicaciones respecto al cambio de rumbo (se suponía que primero hacía la maestría y luego trabajaba), pero por ahora sólo puedo decir que seguimos adelante, y que cada vez las cosas toman más forma. Nisiquiera tuve opción de enviar más hojas de vida, sóolo envié una, tuve una entrevista, y tengo el trabajo. Dios es muy grande.

mardi, août 08, 2006

Mi primera entrevista de trabajo

El 31 de julio envié una hoja de vida por recomendación de mi consejera de inmigración, ella (muy buena persona), imprimó una oferta que encontró y me la pasó. Antes de eso, estuve en una cita con un agente de libreemploi, quien me aconsejó mucho sobre mi CV y me ayudó a hacerle los cambios fundamentales para que se ajustara a la norma local. Con el CV y la oferta de trabajo, envié una solicitud dirigida a la persona que hacía la contratación (para eso llamé y averigué quien era el jefe). Sinceramente, lo hice como por ver que pasaba, sin mucha fé en el asunto, pero si con mucho empeño en la elaboración de mi CV y mi carta de presentación. Pues resulta que me llamaron el viernes 4 de agosto para tener la entrevista el lunes, realmente fue una sorpresa para todos. El viernes llegué antes de la hora, y me hicieron pasar al rato, tuve la entrevista antes de la hora indicada.
Las preguntas fueron
Hace cuento está en Quebec
Donde aprendió Francés
Cuales son las cosas que usted más valora
Puede trabajar horas extras (para esto me dijeron que a veces tenían plazos de entrega muy cerrados)
Hableme de su trabajo en las empresas
Hableme de sus estudios
Porqué se vino para Quebec
Qué herramientas conoce
Qué sistemas operativos trabaja
Habla inglés
Cuenteme sobre las realizaciones de las cuales se sienta orgulloso
Como podemos mantenerlo motivado en nuestra empresa
Hábleme de una persona que lo haya marcado en su vida profesional
Puede usted aceptar la crítica
Qué cosas aseguran que un software esté bien hecho
Qué es un software bien hecho
Cual es su rol en un grupo de trabajo
Qué cosas cree que debe mejorar en su vida profesional
Tiene preguntas para hacernos
Cuanto pide por sus servicios

En general fue muy cordial, estaban sonrientes. Fui vestido con corbata (y ese calor tan canalla que hacía). Es una muy buena empresa y están creciendo, me encantaría trabajar allí, pero la verdad, tengo mis dudas por el nivel de inglés que tengo.

lundi, juillet 31, 2006

En busca de un apartamento

Bueno, seré breve debido a mis restricciones de tiempo. Esta información concierne a la ciudad de Québec. Los criterios que utilizamos para buscar el apartamento estón en fucnión de la actividad que suponemos vamos a hacer en Québec comenzando: este servidor se supone que hará una maestría, y Patricia estudiará la francización. Buscamos un sitio en el cual los buses pasaran con una frecuencia de a lo sumo cada 20 minutos, el sitio no debe encontrarse a más de 5 minutos de camino de la parada de bus más próxima, con el objeto de no caminar mucho en invierno. Debe estar cerca de una escuela. Debe ser un sitio agradable, ojalá que no hayan muchos inmigrantes latinos cerca (no es que no los queramos, es que luego uno se cierra y no se integra). La búsqueda la iniciamos por internet, pero lo que recomiendo es buscar un sitio con estas características y ver si hy apartamentos disponibles. Por internet no se publican todos los alojamientos disponibles. En nuestro caso tomamos la ruta 800 y/o 801 entre Centre Ville y Sainte-Foy, y empezamos a buscar por todo ese recorrido, buscamos mucho, vimos varios apartamentos, hasta que encontramos uno justo en esa ruta. Se debe buscar en lo posible un apartamento cuyo costo de alojamiento incluya todo: calefacción, agua caliente, electricidad. Preferiblemente en un conjunto de edificios que tenga una oficina de administración, de forma que el mantenimiento sea algo serio. Sobre todo por el asunto de despejar la salida peatonal en invierno, cosa para nada sencilla. Aconsejo el sector de Sainte Foy para las familias, es muy tranquilo y acogedor. Si van solteros o parejas sin hijos, recomiendo Centre Ville. Beauport es un sitio muy acogedor también, pero no hay tanta movilidad como en Centre Ville. También hay pueblos muy acogedores alrededor, pero si no se tiene carro es mejor buscar en la ciudad. Si el apartamento es amoblado, tanto mejor. Es importante que permitan la entrada de la lavadora y la secadora. Algunos edificios tienen piscina, es bueno en verano par los niños. A partir de los planes que se tengan, la idea es buscar un mapa con las rutas de buses (es gratis) y ubicar el entorno que nos interesa. Y eso es todo ... por ahora.

mercredi, juillet 26, 2006

Aca estamos

Bueno, ando bien ocupado, pero aprovecho este rato para recomendar altamente las sesiones de bienvenida, dan mucha información importante y al final te dan una cita personalizada para analizar tu caso y darte recomendaciones de como proceder, las personas son amables aunque al principio parezcan chocantes, lo que veo es que quiern que tengamos exito y suelen ser muy directas con lo que dicen.

mardi, juillet 11, 2006

El choque

Choque es una palabra que encierra una connotación negativa, pero creo que es apropiada para describir algunas cosas diferentes que hemos visto, o algunas impresiones generales. De principio, las cosas se dieron en el orden en el cual las planeamos, y ademas, salieron mas cosas que ignoramos. Tratare de relatar un poco de todo y si se me olvida, pondré otro articulo. De principio, debo decir que fue una muy buena idea llegar en verano, pero pensé que el clima era mas estable, a veces puede haber una diferencia importante de 5 grados o mas entre la temperatura mas alta y la mas baja, no me esperaba tanto, pero bueno, eso pasa. En Quebec las personas se quitan los zapatos y andan descalzas por la casa, la razon es que por lo general los pisos son de madera y no resisten el trafico, y en invierno las botas pueden hacer desastre en la casa. En cuanto al quebecoise como variante del francés, es muy relativo eso de que no se entiende, depende del grado de escolaridad de la persona con quien se habla, pongase en el lugar de un gringo que aprende el español de España y le pregunta al vendedor de yuca en mi adorada Cartagena: Sabeis vosotros la hora?, creo que el vendedor de yuca lo ve y piensa: "Eche, este mal se toletió, quien sabe que yebba anda fumando", y acto seguido le hace repetir hasta que logran hacerse entender. Eso pasa igual acá.
La comida es algo que me encanta, la hacen muy rápido, no invierten tiempo para preparar los alimentos, lo malo es que a veces no hay muchas variaciones en el sabor, pero bueno, es comida y es buena. Las carnes (pollo y res) suelen tener un alto contenido de grasa, asi que mucho ojo para aquellos que deben evitar las grasas. A la gente le encanta leer, es comun ver mucha gente leyendo en las puertas de las casa, por las piscinas (hay muchas acá), en los buses. Y casi cada persona que hemos conocido estudia en la universidad, tiene doctorados o al menos maestria, o de lo contrario, conoce un oficio especializado, asi que la competencia es dura. Aca hay gente que no cruza las calles por las esquinas, y tambien hay botones en los semáforos para que los peatones pidamos el paso. Cuando uno va al supermercado, el precio de las cosas no incluye los impuestos, esos hay que adicionarlos por lo general, aunque hay excepciones.
Todo, absolutamente todo es muy caro, si es nuevo claro está; las cosas usadas pierden mucho valor, por ejemplo, me ofrecieron una lavadora usada en CAD 70, yo vendí la mia en Colombia por CAD 200, puedo conseguir un computador usado, mejor que el que tenia, por el mismo dinero por el que vendi el mio. Pero en general, hacer mercado es caro, tal vez lo veo asi porque no trabajo aun y vivimos con lo que trajimos. Me encanta que no haya que estar vigilando las cosas para que no se las roben, los carros los dejan parqueados fuera de las casa y no hay problema, eso me parece muy bien. Me encanta que la gente hace muchos asados en verano, se ven grupos de personas por doquier con un asador y mucha comida, es fabuloso.
Las casas son "de mentira", es decir, mucha madera y yeso, en el medio colocan un material aislante, asi que las paredes por lo general son huecas, pero es para tener buen aislamiento en invierno.
A veces camino y pienso que la persona que viene caminado hacia mi habla español, y hasta dan ganas de saludar, pero luego veo la cara de la persona y razono que soy muy tonto al pensar de esa forma, pero a veces, saludo a ver que pasa y siempre me responden el saludo con una sonrisa. A veces me quiero tomar un jugo natural de guayaba sin conservantes, pero aca casi no se hacen jugos, casi todo viene listo, pero aclaro que se consigue casi cualquier fruta que uno quiera, excepto: corozo, guayaba agria, zapote, nispero, tamarindo, borojó, mamó, tomate de arbol y milo (el que te da energia y la fuerza la pones tú). Asi que la unica mata que da jugo aca es la mata de cerveza Molson Dry y Light. Pero en serio, a cambio de eso, parece que en ciertas épocas del año se consiguen otras frutas exoticas :Bleuet (creo que se traduce Aciano), frambuesas, manzanas y cerezas , asi que voy a tener que hacer una tabla de correspondencia con mis frutas favoritas, por el momento puedo decir que la Bleuet me parece muy deliciosa.
Otra cosa: hay que ovidarse de las hamburguesas marca gato "del vecino" y los corrientazos, aca no se consiguen ventas ambulantes de hamburguesa, por aquello del invierno claro esta, los restaurantes deben cumplir unas exigentes normas se sanidad y presentación, al menos por donde he transitado (y de veras que he recorrido la ciudad buscando apto). La gente no se complica para vestirse, es decir, no se ve mucha gente elegante, son mas bien deportivos (o sera por lo del verano?, hummmm, puede ser, puede ser...). Los taxis no se consiguen en la calle "sacando mano", solo por telefono o ir a estaciones de taxis (bueno, eso lo digo por Quebec, no se como sera en otras partes).

jeudi, juillet 06, 2006

Llegada

Y rompiendo el mutismo de los ultimos 30 dias salpicados de breves comentarios cuyo unico fin era dar la impresion de que estaba pendiente de este diario, ... quiero decir que llegamos. Seco pero cierto. Estamos aqui. Y estamos contentos, Dios es grande y maravilloso; aparte de un fulano de tal despistado que tomo mi maleta porque la confundio con la suya y tuve que pedir ropa prestada por dos dias, ningun inconveniente. La maleta llego sana y salva, busque en ella el respectivo billete de USD1000 como compensacion por utilizar calzoncillos impropios por dos dias, pero tal billete nunca fue encontrado. En todo caso, tenemos mucho que agradecer, gracias a nuestros queridos amigos de Colombia que nos fueron a recoger en Montreal, nos alojaron, nos alimentaron, nos desintoxicaron, nos dieron una vueltica por el pueblo y nos aprovisionaron con grabadora de CD, horno microhondas, y otras adminiculos supremamente utiles e interesantes; gracias a esta casa colomboquebequense que nos ha soportado ya por doce dias (y faltan otros siete), con el respectivo alojamiento y alimentacion, gracias a nuestra amiga colombiana, cartagenera para mas señas, que nos ha guiado, traducido del quebecoise al frances, servido como codeudora y hasta niñera, a la iglesia que se ha esforzado por hacernos sentir en casa y por querer integrarnos con tanto cariño, por eso digo, gracias a Dios. Cosas que contar tenemos muchas, no dare detalles de los tramites en aeropuerto porque es un tema ampliamente cubierto en los foros (a mneo suq recuerde algun detalle interesante pobremente documentado), hablaremos de:
  • Choque sociopsicohistoricoantropocultural generado por el cambio de ambiente sociopsicohistoricoantropogeograficoclimatico entre Colombia y Quebec: 20 estrategias para superarlo
  • La plata: un nuevo paradigma financiero, perpectivas y estado actual
  • Los tramites (En quebec)
  • Busqueda de apartacho
  • Las ardillas y otros seres vivos
  • Costumbres quebequenses
  • El colegio
  • La ciudad de Quebec
  • La iglesia en Quebec
  • La universidad y la francisacion
  • La comida
  • El frances de Quebec
  • De como llego a la conclusion de que los quebequenses son unos bacanes
  • Porque a los 23 dias en Quebec no nos queremos devolver

dimanche, juillet 02, 2006

Verano

Dizque verano en Quebec, más calor hace en Bogotá. Proximamente en cuanto tenga el tiempo contaré sobre la experiencia en estas tierras.

vendredi, juin 16, 2006

La plata

Bueno, realmente ha sido complicado actualizar en blog sin tener acceso a internet de manera permanente, ya que este mes ha sido de carreras, quisiera contar muchas coss, pero voy a comenzar por relatar sobre el cambio de los pesos a dolares. Realmente fue una odisea, lo primero fue ir a tramitar la entrega de la liquidación, una vez se hizo eso, al día seiguiente me consiganaron, luego fuimos al fondo de pensiones por las cesantías. Esas las entregaron en cheque. Así que primero, fuimos con eso a nuestra casa de cambios de confianza "La Monedita de Oro", pero estaba cerrada, mala cosa, ahí nos dan tasas muy atractivas y buenos dolares. Nos fuimos con eso a Unicentro, buscando la otra sucursal, pero también estaba cerrada, así que salimos de ahí y en frente hay muchas casas de cambio, que cosa ¿Cual sera confiable? ¿Serán buenos los precios? El dolar había subido más de 150 pesos desde que nos fuimos de vacaciones, y nadie nos daba un buen precio, derepente, alguien nos ofreció una buena tasa y le compramos con algo que teníamos, literalmente le arrancamos los dolares de las manos, ya que en algunos locales era muy caro, en otros no había, al menos en 7 u 8 locales nos dijeron que no quedaban dolares. Para el resto, sacamos lo de la liquidación en cheque de gerencia, pero al llegar a la casa de cambios nos dijeron que no recibían cheques, solo efectivo, nos devolvimos al banco, sacamos la plata, llamamos a la policía para que nos escoltara a casa y nos acompaño a la casa de cambios, esperaron a que sacaramos el dinero y luego nos escoltaron, un policía se subio al taxi con nosotros, el otro iba en una moto detrás del taxi. Tal vez no sea mucho dinero, pero creo que no es bueno arriesgar cuando sacas todo tu dinero, es el dinero que hemos trabajado en varios años y no queríamos perderlo. En esa zona atracan mucho a las personas que salen de los bancos, las persiguen y luego le quitan todo. Algo gracioso, quisimos regalarle algo al poli, una propina, no es obligatorio pero quisimos hacerlo, el policía hizo un rollo del billete y lo metió en el cañón de su pistola "pa que dispare plata" dijo. Y así fue la compra de los dolaretes.

vendredi, mai 19, 2006

Último día de trabajo y de colegio

Hoy, es mi último día en AVIANCA, es complejo porque es algo que debe suceder para seguir adelante con los planes y objetivos a largo plazo, pero sí que es difícil porque realmente estaba a gusto, lo que estaba haciendo me permitía aprender y avanzar, y la gente es realmente agradable. Hoy me invitaron a un almuerzo, el martes pasado, algunos compañeros que no podían ir hoy, me organizaron también un almuerzo en casa de uno de ellos, así que ha sido muy especial recibir estas manifestaciones de afecto. He tomado varias fotos y videos pequeños para no olvidar las caras, ya que mi gran debilidad es que olvido rostros muy fácilmente, por eso me gusta repasar fotos y poder recordar a las personas y los lugares. También Michelle tuvo su último día de clases, ha estado un poco sensible, preparó notas para sus compañeros e hizo pulseras y anillos para sus amigas y profesoras, hoy se fue vestida de jeans. Hay una sensación de desarraigo, es extraño pero supongo que el que toma este camino debe pasar por eso.

jeudi, mai 18, 2006

Odontología

Siguiendo recomendaciones de varias fuentes distintas, nos hicimos todos una reparación general de nuestra dentadura, hoy me puse al día. Realmente conseguimos un muy buen odontólogo, quien nos dió un excelente precio para el arreglo de los dientes. Realmente el consultorio es bastante sencillo, pero tenemos lo que necesitamos: todos nuestras piezas dentales arregladas. Este es uno de los rubros que hay que presupuestar de forma obligatoria antes del viaje. El próximo paso: los lentes.

vendredi, mai 12, 2006

Recomendaciones generales


Hace poco, gracias a este espacio, alguien me escribió un correo con algunas recomendaciones generales, voy a anexarlas porque las considero muy interesantes, aunque algunas de ellas ya no las puedo poner en práctica, pero tal vez sirvan a otros.

******

... habia intentado comentarle que no vendiera el PC, ese es una herramienta muy necesaria aqui, si yo hubiese traido mi PC me hubiese ahorrado miles de problemas y de dolares, mas aun que Usted entra a estudiar.
Por otro lado, en Montreal hay una colonia grande de Cartageneros, casi todos en Salaberry, un barrio aceptable pero con problemas de transporte en comun.
No se cuando sea su fecha de viaje, pero le recomiendo aprovechar para estudiar Frances, ahorrar bastante dinero, aqui los pesos convertidos en dolares se van rapido, traer cartas de recomendacion de sus empleadores actuales y anteriores (En ingles y Frances por supuesto) y dejar documentos legales al dia, por ejemplo dejar un poder general a algun familiar que lo represente ante los bancos, notarias, DIAN, dejar fotocopias autenticadas de sus registors civiles, nacimiento, matrimonio, cedula, pasaporte, dejar varias hojas en blanco con su firma, dejar al dia las direcciones de correspondencia (estractos, afiliaciones, facturas, DIAN, etc) abrir una cuenta, si es que ya no la tiene, en un banco como Ban-itsmo, el Anglo o BanColombia para hacer transacciones internacionales, se lo digo porque me a mi me paso, aveces toca pagar un impuesto, una factura, una diligencia, y toca enviar el dinero a Colombia desde aqui, o a lo mejor Usted deja algun dinero en Colombia que depronto llega a necesitar aqui, entonces queda su cuenta lista para hacer la transferencia.
Por otro lado le recomiendo traer electrodomesticos pequeños que utilicen y que ameriten ser trasteados (una licuadora, un radio reloj, afeitadora, secador, etc) los demas que sean muy grandes si es mejor que los compre aqui asi les salgan caros, traigan tambien utencilios de cocina (limpiones, juego basico de ollas, sartenes, cubiertos, vasos) ya que los primeros dias son dificiles, la ropa de Colombia es de buena calidad, asi que aprovechen y traigan ropa fresca para el verano y la que utilizan normalente en Bogota para el otoño y la primavera, para el invierno es mejor que todo (TODO) lo compren aqui guantes, bufandas, botas, chaquetas, ropa termica, etc... aqui las fibras estan hechas para ese clima, la ropa de inveirno en Colombia esta hecha para Bogota porque aun creen que Bogota es una "nevera" cuando la temperatura raramente baja a 10 grados... aqui a 10 grados la gente sale en pantaloneta y con gafas oscuras....
Otra cosa, traigan cosas de valor sentimental que puedan transportar, haran algunas cosas que valen mucho (sentimentalmente hablando) pero que son un problema traerlas, dejenlas "temporalmente" y despues miran como las llevan, los primeros meses son duros y necesitan traer cosas utilies... mucha gente trae su "menaje" en un container, se les demora 4 a 6 meses, sale costoso pero aveces vale la pena cuando se tienen cosas de valor economico importante: muebles nuevos y finos, bibliotecas modernas, electrodomesticos nuevos y muy modernos, etc...
FInalmente, triagan medicina y vitaminas, aqui las consiguen todas pero mas caras y algunas bajo prescripcion medica, asi que vale la pena traer advil, dol, pastilas para el dolor de cabeza, de garganta, curitas, kola granulada, emulsion de scott, cremas para la piel, bloqueador solar, pastillas para lo niños, gotas para los ojos, hilos, agujas, corta uñas, y cuanta pepa de vitaminas tengan A,B,C,...hasta la Z... vienen a un clima y a una alimentacion y situacion geografica diferente, hay gente que llega y no les da ni una gripa, otras personas llegan y no salen de donde el medico... no sobra nada de eso, no es caro en COlombia, no ocupa mucho espacio y son utilies aqui... traigan pequños recuerdos de artesania Colombiana, eso es bastante apreciado por los Canadienses y quein quita que alguien te pueda ayudar y tu le puedas regalar un pisapapel precolombino, por ejemplo...

******

Me comprometo en el futuro cercano a organizar esta información y anexarla a la lista que había elaborado de cosas para hacer entes del viaje y tips varios.

mardi, mai 02, 2006

De paseo y otros sucesos

Ha sido complejo actualizar el blog estas semanas porque he tenido sobrecarga de trabajo en la oficina por las capacitaciones; y además, porque vendí mi PC, así que no tengo mucho tiempo, pero en todo caso, se hace el esfuerzo de mantener este diario.
Entregamos la casa y nos mudamos a donde mis suegros, así que andamos un poco apretados, vamos a estar así por espacio de más de dos meses hasta que encontremos un apartamento en Quebec. El fin de semana fuimos a hacer una visita de despedida a unos amigos en Duitama, aprovechamos para hacer un recorrido que hace tiempo habíamos pensado hacer, fuimos de paseo por el pueblo, visitamos otro pueblo cercano muy acogedor (Tibasosa), comimos muy rico, yo me comí un tremendo viudo de Capaz (es un pez), la bandeja era muy grande, y el pescado era más grande que la bandeja; degustamos todo tipo de productos derivados de la Feijoa (una fruta): dulces, panelitas, sabajón, merengón y arequipe de Feijoa, además de un arequipe de Maracuyá (otra fruta) muy delicioso. Caminamos mucho. Quisiera conocer tantos buenos lugares que hay en Colombia, pero infortunadamente el tiempo no nos lo permite. Teníamos planeada hacer esta visita hace rato, y sobre todo, pasar tiempo con unos muy buenos amigos que tenemos allá; al final, nos dio duro la despedida, Patricia estaba triste, pero bueno, esperamos verlos pronto, dos años se pasan rápido y debo regresar a renovar mi pasaporte.
Por otra parte, hoy revisé mi expediente de la ULaval en Internet y ya me aceptaron como estudiante de Maestría en Informática!!!, esa si que es una gran noticia, confiando en Dios, debo entrar a estudiar en septiembre, así que sólo me quedaría tiempo para trabajar un par de meses antes de entrar a estudiar. Se siente muy bien pensar que voy a entrar a hacer investigación y ponerme a nivel para estar listo a competir con los nativos.

jeudi, avril 20, 2006

La casa se queda vacía

Ya la casa se ve vacía, se llevaron un escritorio, una mesa de noche, el DVD, utensilios de cocina y nos deshicimos de mucha ropa y cosas que botamos. El sábado entrante se llevan el TV, el computador, la lavadora, el sofá, algunos cuadros, más utensilios, la bicicleta de Michelle, el equipo de sonido y probablemente la nevera. Ya me imagino cómo quedará la casa el sábado. Da cierta nostalgia deshacerse de esas cosas, muchas de ellas las adquirimos cuando estábamos recién casados. La casa se va a ver como cuando comenzamos nuestra vida matrimionial, en ese entonces sólo teníamos la alcoba, el comedor y la nevera. Por momentos llegué a pensar que no ibamos a poder vender todo, pero ya casi todo se ha vendido.
Por otra parte, mi madre no pierde la esperanza de que nos arrepintamos y nos quedemos, pero bueno, madre es madre.

Despedida

Como el 8 de abril cumplió años Patricia, decidimos aprovechar para hacer una fiesta de despedida. A esa fiesta invitamos familia, amigos del colegio, de la universidad, y algunos compañeros de trabajo de Patricia. Fue divertido, pero extenuante. No todos sabían que era el cumpleaños de Patricia, pero realmente el objetivo central era hacer la despedida. Partimos la torta (pudín, ponqué, o como lo llamen), celebramos, bailamos, comimos pasabocas, etc. Invitamos personas que vemos a menudo, y también a muchos que teníamos tiempo de no ver. Nos acostamos a las 5 a.m. del día siguiente. Nuestro arrendador nos prestó el piso superior del edificio que es grande y despejado, y también puso su equipo de sonido y su mezclador, cual DJ profesional. Tomamos Whiskey (me encanta), me puse mi sombrero vueltiao ( en algunas partes de la costa la bebida oficial no es ron, es Whiskey) y a gozar. Las personas se fueron en su mayoría a medianoche, pero llegó una prima con su novio a esa hora y nos quedamos hasta entrada la mañana. Al día siguiente tuve que tabajar, pero bueno, vale la pena poder celebrar con los amigos y dar gracias por el apoyo y la amistad. Luego de eso ya hemos recibido algunas invitaciones para almorzar y cenar.

mercredi, avril 05, 2006

El Futbol

Me declaro hicha del Club Atlético Junior de Barranquilla, mi papá es de Barranquilla, y aunque soy de Cartagena, nací con esa afición por el Junior en casa. Realmente nunca he sido bueno para el fútbol, en el colegio no me escogían sino hasta el final, ea difícil, pero con tal de jugar y sudar me aguantaba lo que fuera. Mi ilusión era jugar en un equipo con uniforme y todo, hacer goles, o al menos no dejar que los hicieran, la posición que he ocupado casi siempre es defensa. Ahora en este último año, y en particular en este último mes, han pasado muchas cosas fabulosas, y por eso traigo a colación el tema del fútbol; se han cumplido casi todas las cosas que quise hace mucho tiempo; por ejemplo, que me subieron el sueldo a la cifra que quería, tuve mi primer ascenso, y me inscribí a mi primer equipo de fútbol con patrocinio, si, con patrocionio, ya empezamos entrenamientos hace un par de días y tuve mi primer calambre (¡¡¡Qué cosa tan horrorosa!!!), pero valió la pena. Infortunadamente no logro terminar el campeonato porque salgo antes de que termine, pero lo voy a disfrutar mucho y a trabajar para clasificar al equipo, el glorioso ITFC (Information Technology Football Club). Qué vaina, más de tres años en la misma empresa y hasta ahora salto a la fama.

mercredi, mars 22, 2006

87 días

87 días para la partida, 57 días para salir del trabajo, ya empieza esa sensación de caer en el vacío. Es una mezcla de emoción y miedo, por más circunspecto que pretenda ser, por más calmado y bajo control que desee estar, es muy difícil no dejar salir de vez en cuando lo que sentimos en casa. No es para menos. Es en algo comparable a esa sensación que se genera en la montaña rusa, sabes que quieres hacerlo, te emociona sólo pensar lo que vas a experimentar, pero cuando ya la montaña ha subido y vas a caer en una pendiente empinada, empieza la adrenalina a hacer su efecto. Definitivamente estamos muy contentos y emocionados, sabemos que vamos a cambiar nuestra vida completamente, que vamos a dejar de ver y tener muchas cosas, para ver y tener muchas otras. Muchas veces hemos vivido en situaciones muy adversas, y gracias a Dios hemos salido adelante, así que confiamos que El seguirá mostrando su bondad y todo va a salir bien por más difícil que se ponga el asunto. Por ahora, ya hemos vendido algunas cosas: TV, DVD, Lavadora, y hemos desocupado el ropero de muchas prendas que no utilizábamos o que simplemente queríamos regalar, hemos sacado cosas y cosas de la casa. Hemos ido desarraigándonos de muchas cosas para no extrañarlas. Michelle ya escogió los juguetes que quería llevar y donó mucho de su ropa, regaló muchos de sus juguetes a sus amigas. Ya la familia sabe que vamos a pasar un tiempo con ellos antes de irnos, la arrendadora sabe que estamos en el apto hasta el 30 de abril (en 40 días nos vamos), ya en la empresa anuncié fecha de salida, etc. En fin, estamos cortando los hilos.

vendredi, mars 17, 2006

El día que dije que me iba

El 16 de marzo avisé que me iba, la verdad es que pensaba hacerlo a principios de abril, pero acabé por hacerlo antes porque estaban haciendo planes contando con mi colaboración a largo plazo y agendando capacitaciones. Antes de tomar la decisión de hablar, le pregunté a Patricia, y me dijo que si yo estaba seguro que era lo mejor, estaba bien, también hablé con unos compañeros de la oficina quienes me expresaron que estaba bien, pero me preguntaron si estaba dispuesto a asumir que me sacaran de la empresa, a lo que respondí afirmativamente. De tal forma que aunque fue muy difícil, hablé con mi jefe y le expliqué que trabajaba hasta mayo. No hubo inconveniente (espero que no me vayan a echar por eso), y a pesar de todo, me van a dar la capacitación. Fue realmente duro, pero siento que me quito un peso de encima, pensé que era mejor dejar las puertas abiertas y ser prudente, otras personas han optado por la estrategia de decir que se van 10 ó 15 días antes, pero yo he reflexionado en eso y tengo la convicción de que es mejor así, vamos a ver qué pasa.

mercredi, mars 15, 2006

Así quedaron las fechas

Bueno, este era un resumen obligado ...


  • Junio 18 2004 Envío de solicitud de entrevista junto con el primer pago
  • Junio 30 2004 Carta indicando la recepción de la solicitud
  • Octubre 15 2004 Carta indicando que estamos en lista de espera para la entrevista, la carta indicaba que la entrevista era presumiblemente en mayo
  • Diciembre 10 2004 Carta convocando a la entrevista para el 9 de marzo
  • Marzo 09 2005 Entrevista de selección
  • Abril 19 2005 Entrega de solicitud de visa con un segundo pago
  • Agosto 11 2005 Recibo de orden de examenes médicos
  • Septiembre 03 2005 Realización de exámenes médicos
  • Septiembre 28 2005 Carta indicando que se debe entregar el pasaporte para imprimirle la visa
  • Octubre 12 2005 Pago de la visa y entrega de pasaporte
  • Febrero 14 2006 Recepción de los pasaportes con la visa y confirmación de residencia permanente
  • Fecha proyectada de viaje 17 de junio 2006

mardi, février 28, 2006

Los Tiquetes

El 27 de febrero fuimos a adquirir los tiquetes. Decidimos no viajar utilizando el convenio interline de Avianca y Air canada, ya que en junio es temporada alta, y no quería someter a mi familia al trajín de ir y volver hasta que nos llevaran.
Decidimos viajar por Air Canada, vamos Bogotá-Toronto-Montreal el 17 de junio. Para obtener los tiquetes utilizamos los servicios de la OIM , ellos dan un descuento +- bueno para viajar. Los trámites inician con una reserva en Air Canada, se debe especificar al llamar que los tiquetes son a través de la OIM. Luego uno se debe dirigir a las instalaciones de Air canada en el World Trade Center y solicitar una impresión de la reserva, ellos le colocan un sello a esa impresión. Luego uno va a la OIM con esa reserva, los pasaportes con la visa, la confirmación de la residencia, y fotocopias de las visas y la confirmación de residencia. (Detalles)Para aquellos que no viven en Bogotá, los trámites se pueden hacer vía fax, pueden obtener información en la Línea Nacional 01 8000 5 22 020. Un funcionario revisa el documento y emite una cotización. Para nuestro caso, por adulto pagamos 1'112.840 por adulto, y 561.420 por Michelle. El valor total se paga en Citibank, uno se regresa con el recibo de la consignación a la OIM y ellos emiten el tiquete posteriormente. En nuestro caso, fuimos un lunes y nos dijeron que volvieramos de ese viernes en ocho días. Es bueno ser inmigrante colombiano, ya que en otros países no hay representaciones de la OIM. La OIM presta el mismo servicio para inmigrar a Canadá, Madrid (reunificación familiar) y Estados Unidos. El pasaje a Toronto vale lo mismo que a Montreal, pero a Quebec es más caro.

jeudi, février 16, 2006

Visa

El 14 de febrro recibimos la visa de residente, llegó en un sobre de servientrega, la visa había sido impresa el 7 de febrero, y enviada el 13 (según la factura de Servientrega). La abuelita de patricia lo recibió, ya que tenemos registrada la dirección de nuestros suegros como dirección de correspondencia. Cuando fuimos a recibirlo, nos hicimos como quienes no estaban muy interesados en el tema, ya que no queríamos herir susceptibilidades, pero una vez que abrimos el sobre y revisamos su contenido (pasaportes con visa, un panfleto de la OIM, una documento de residencia y un documento explicando como es la vida allá para el inmigrante y cómo comenzar a labrarse el destino), la abuelita se puso triste y empezaba a llorar, así que tocó volver a guardar las cosas y aguantar la curiosidad para cuando llegáramos a la casa.
Confieso que ha sido difícil conciliar el sueño estos tres días luego de recibir la visa, la verdad, si es una aventura, por más planes que se hagan, por más organización que se tenga, y comenzar de nuevo, aunque es emocionante y pone picante a la vida, también atemoriza un poco. En todo caso, estamos muy felices y ansiosos por comenzar a desarrollar las actividades de cierre de nuestros asuntos acá. Aún no es seguro cuando nos vamos, pero debe ser antes de 4 de septiembre, para que no caduque la visa, así que vamos a investigar sobre las mejores épocas para irnos, ya que me preocupa un poco el tema de los arriendos el 1 de julio.

jeudi, février 02, 2006

Nuestro problema con las direcciones

¿Porqué tanta bronca con las direcciones? Primero, el proceso para cambiar ante la embajada de canadá nuestra dirección de correspondencia, ahora fue también un problema enviar la aplicación de ingreso a la ULaval, en principio fuimos a los proveedores de correo internacional a solicitar el envío de la aplicación con la dirección que nos dieron, nos dijeron que no la recibían porque le faltaban datos, en la página de la U no había más datos, algunos amigos llamaron a preguntar si daban mayores informaciones, pero nada, buscamos en toda la WEB de la U, en GoogleEarth, en páginas amarillas de Canadá; pero no conseguimos nada más allá de lo que sabíamos. Hasta que al fin una amiga me dijo que ella me lo recibía y lo llevaba. ¿Será siempe así? Espero que no.

lundi, janvier 23, 2006

Viva, viva, cambiaron nuestra dirección

No sé si fue por los fax que había enviado, o por la carta que dejó Patricia, pero hoy estuve verificando si por casualidad ya había hecho el registro del cambio, y ya lo hicieron!!!; ahora sí, a esperar con paciencia.

Luego del CSQ

Un amigo me preguntó que se hace luego del CSQ, así que para que quede para todos lo relato.
Luego del CSQ viene la consecución de tres papeles importantes (si no se tienen): certificado judicial (DAS), juicios fiscales(Contraloría), antecedentes disciplinarios(Procuraduría). A estos papeles se les anexan los formularios respectivos. En estos formularios se pide información tanto de los inmigrantes, como de su grupo familiar (padres y hermanos, así sean mediohermanoso hijos adoptivos o ... bueno en fin), información de los sitios en los cuales se ha vivido y lo que se ha estado haciendo. No recuerdo que más se pide, pero se puede encontrar la lista de documentos en esta guía, es la guía específica para Bogotá. No sé como es ahora, pero cuando fui, tuve primero que ir a la embajada a que me dieran una carta para el Banco Unión en donde le decían cuanto debía pagar por la solicitud de la visa, luego fui a pagar al banco, me devolví con el recibo y coloqué todo en un sobre de manila (Una copia del CSQ que se entrega, la otra la conservamos, los formularios, los documentos que solicitaron y el recibo de pago), lo dejé en donde se recibe la correspondencia para la embajada; en la recepción me dijeron que debía colocar en el sobre, pero no recuerdo con exactitud. Como a los quince días puede entrar al "sitio WEB de seguimiento en línea del proceso" y ver el estado del mismo. A este sitio se puede ingresar con el número de expediente que hayan asignado y otros datos.

vendredi, janvier 20, 2006

Cambio de dirección

Como tenemos que cambiar la dirección de correspondencia (casa de mis suegros), comencé enviando un correo, haciendo caso al web site, a las tres direcciones que aparecen. Me contestaron a las dos semanas diciendo que por ese medio no se hacía eso, que enviara una carta por fax. Envié el fax, pasó un tiempo, vi en el WEB que no cambiaban la dirección, entonces llamé, me comuniqué con la operadora y me dice: "los fax se están traspapelando" (voy a averiguar ese verbo), así que mejor mande una carta al depto de inmigración y visas, con mi nombre y número de expediente en el sobre. Así que decidí enviar la carta el lunes, y volver a mandar el fax dos veces por semana hasta que me cambien la dirección.

mercredi, janvier 18, 2006

Nouvelles

Ayer me dieron la noticia de que me promovían en mi cargo, la verdad, pensé que no iba a suceder porque mi jefe y los superiores, saben que tengo planeado irme en el corto plazo a Quebec. Por eso también estoy seguro de que es obra de Dios ¿Porqué me quiere tanto? No lo sé, pero lo cierto es que ayer me empezaron a comentar de mis nuevas funciones, son un poco más administrativas, pero sigo desarrollando software y haciendo lo que me gusta. A veces había llegado a pensar que para que me vaya bien, no debía decir siempre la verdad, pero en este caso debo reconocer que me he equivocado y que siempre es mejor hacer las cosas bien a pesar de que al principio el camino se haga más complejo.
Por otra parte, nisiquiera nos hemos ido, y ya tenemos vendido el DVD y la lavadora, ¡y eso que sólo hemos dicho que nos vamos!, es más, nos tocó empezar a poner precio a las cosas que vamos a vender (de lo cual sólo se salva la plancha y la cámara), porque nos han estado preguntando por todo ¿Será que es verdad que no quieren que nos vayamos? Humm. Pero bueno, así es la vida.

mardi, janvier 17, 2006

Maîtrise

Hoy estoy muy contento, la visa aún no ha llegado, pero mientras tanto, había estado enviando cartas a profesores de la ULaval para que acepten dirigir mi investigación, y al fin uno de ellos me respondió afirmativamente, eso me llena de alegría, esto fue lo que contestó:

Bonsoir

Merci Pour votre intérêt. Je suis intéressé par votre candidature. Vous devriez vous renseigner auprès de M. Jules Desharnais, Directeur du 2e cycle, pour votre inscription et admissibilité en maîtrise. Le 1er trimestre (Automne 2006) est un trimestre de cours, donc normalement vous aurez tout votre temps pour choisir votre directeur de recherche. L'année 2007, je suis en principe en sabbatique, je vais voir avec un collègue pour voir si on peut vous prendre en codirection. De toute façon, rendez-vous à l'Université à l'automne 2006 et on s'en reparlera. Bonne soirée

Bye

El primer intento no fue fructífero, el segundo me dijo que habláramos, pero el tercero ya se interesó de forma directa, seguramente no va a poder dirigirme porque está en sabático, y el otoño es sólo para clases, pero va a veriguar si un colega puede reemplazarlo mientras como codirector.

Y todo esto, gracias nuevamente a Dios que es bueno conmigo, aún si no lo merezco. A veces pienso que El me da mucho más de lo que puedo imaginar. Para esto me ayudaron mucho unos amigos que están Quebec (una cartagenera y unos quebecuas), ellos corrigieron la redacción de la carta y me iban aconsejando. Ahora toca seguir adelante y esperar que las cosas sigan marchando bien.

mercredi, janvier 11, 2006

Michelle, ma belle

Cuando nació mi pequeña, pensé que me gustaría que algún día fuera a Francia, a decir verdad, es una de las razones para colocarle su nombre. Realmente, por mi mente no se pasó que tendríamos una gran opción de ir a vivir a Quebec. También le pusimos ese nombre porque le queríamos dedicar la canción de los Beatles (a ella le encantaba escucharla cuando eras más pequeñita). Hoy cumple 5 años, le tomé muchas fotos por la mañana, aún envuelta entre sábanas, me levanté, le di muchos besos y la felicité. Me la imagino en 1, 2, 10 años, diciendo, "Je m'appelle Michelle Mardini", con su cabello largo y su sonrisa. Felíz cumpleños mi muñeca!!!.

mardi, janvier 10, 2006

El 2006

Como aún no nos entrgan la visa, hemos aprovechado esta temporada navideña y cuasi-vacacional, para reflexionar y plantearnos los diversos escenarios en los cuales nos podemos desenvolver. En este tiempo también han sucedido cosas en el trabajo y hemos tenido la oportunidad de conversar con amigos que viven en Quebec, o han vivido allá. En general, hemos reforzado nuestra motivación y hemos seguido perfilando nuestros planes. Por ejemplo, nos enteramos de una especie de préstamo-beca que dan en Quebec para estudiar, para el caso de una amiga, su maestría le salió por CAD10.000, pero paga una cuota mensual de CAD 170 por espacio de cinco años, yo creo que está bien, sobre todo si se considera que esto correspondería aproximadamente a un 35% mensual de un salario mínimo. En colombia, una maestría sale aprox por 20'000'000 por dos años (en un sitio decente por supuesto), equivalente a 2.1 salarios mínimos, lo que hace muy complicado lograrlo. Así las cosas, y aunque para lograr esto sea necesario vivir ajustados, sigue siendo el plan estudiar. En todo caso, mientras estamos en Colombia, yo aprovecho para hacer mi certificación, y Patricia para repasar el Francés. Tal vez estos meses sean un poco difíciles, ya que Patricia se quedó sin empleo, pero a decir verdad, ya lo esperaba, y nos estábamos preparando para esto, yo no lo veo como algo malo, al contrario, me siento mejor porque así Michelle pasa más tiempo con Patricia, y me da una gran alegría llegar a casa y verlas a las dos. También estoy aplicando para un ascenso en la empresa, es difícil, sobre todo porque ya mi jefe sabe que tengo planes a corto plazo de irnos, pero a pesar de eso, me han apoyado en el proceso, espero que todo salga bien.